Taylor Swift - Fortnight (feat. Post Malone)
 
泰勒絲 - 十四夜 | 中英歌詞
 
Taylor Swift - Fortnight (feat
收錄專輯: The Tortured Poets Department
發行時間: 2024
合作演出: Post Malone
創作: Jack Antonoff, Taylor Swift, Austin Post (Post Malone)
 
Taylor Swift 發行她最新的專輯 The Tortured Poets Department,一起來聽 track one "Fortnight"
 

🎵 中英文歌詞對照 🎵

I was supposed to be sent away
我應該要被送走
But they forgot to come and get me
但他們忘記要來把我帶走
I was a functioning alcoholic
沒有人看出來我早就酒精成癮
Til nobody noticed my new aesthetic
在我這個新嗜好被發現之前
 
All of this to say: I hope you're okay
總而言之: 我希望你過得很好
But you're the reason
但是你就是那個原因
And no one here's to blame
在場沒有人該被怪罪
But what about your quiet treason?
但你那無聲的背叛呢?
 
And for a fortnight there, we were forever
過去有十四夜我們愛的恆久
Run into you sometimes, ask about the weather
之後偶爾碰見你時,卻只聊天氣如何
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
現在你在我的後院,我們是好鄰居
Your wife waters flowers, I wanna kill her
你老婆在澆花,我想殺了她
 
All my mornings are Mondays
我所有的早晨就像星期一
Stuck in an endless February
停滯在無止境的二月
I took the miracle move-on drug
我吃了讓我可以振作的神藥
The effects were temporary
但是效果是暫時的
 
And I love you, it's ruining my life
(and I love you, it's ruining my life)
我愛你,但這毀了我的人生
I touched you for only a fortnight (I touched you)
我和你溫存僅僅十四夜
But I touched you
但我很享受
 
And for a fortnight there, we were forever
過去有十四夜我們愛的恆久
Run into you sometimes, ask about the weather
之後偶爾碰見你時,卻只聊天氣如何
Now you're in my backyard, turned into good neighbors
現在你在我的後院,我們是好鄰居
Your wife waters flowers, I wanna kill her
你老婆在澆花,我想殺了她
 
And for a fortnight there, we were together
曾經有十四夜我們在一起
Run into you sometimes, comment on my sweater
往後偶爾碰見你時,你只稱讚我的毛衣很好看
Now you're at the mailbox, turned into good neighbors
現在你站在郵箱旁,我們是好鄰居
My husband is cheating, I wanna kill him
我老公出軌,我想殺了他
 
I love you, it's ruining my life
(I love you, it's ruining my life)
我愛你,但這毀了我的人生
I touched you for only a fortnight (I touched you)
我和你纏綿僅僅十四夜
I touched you
我和你纏綿
I love you, it's ruining my life
(I love you, it's ruining my life)
我愛你,但這毀了我的人生
I touched you for only a fortnight (I touched you)
我和你溫存僅僅十四夜
I touched you
我和你溫存
 
Thought of calling ya, but you won't pick up
我想過要打給你,但你不會接
Another fortnight lost in America
在美國迷失了十四夜
Move to Florida, buy the car you want
搬到佛羅里達,買下你想要的那輛車
But it won't start up til you touch, touch, touch me
但少了你的撫摸,這輛車發不動
Thought of calling ya, but you won't pick up
我想過要打給你,但你不會接
Another fortnight lost in America
在美國迷失了十四夜
Move to Florida, buy the car you want
搬到佛羅里達,買下你想要的那輛車
But it won't start up til I touch, touch, touch you
在我能觸碰到你前,這輛車不會發動
 
(歌詞翻譯 by Feina)
 
 
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 肥娜 Feina 的頭像
    肥娜 Feina

    肥娜 Feina (●'◡'●)

    肥娜 Feina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()