close

Taylor Swift - Lover 愛人 | 中英歌詞


收錄專輯: Lover
發行時間: 2019

Taylor 的浪漫結婚誓詞

Taylor 解釋自己自剛開始學彈吉他時,會彈到手掌破皮流血,但還是不斷練習,之後隨著年紀漸長,手上還是留有傷疤,她比喻那些疤就像人生道路上的挫折,凡走過必留下痕跡,而當你決定交付自己給愛人時,對方要能夠牽起那雙佈滿傷痕的手,代表他能夠愛你的一切,不論好與壞。就像是結婚誓詞的不論是好是壞,富貴貧窮....我會對你永遠忠誠。Taylor 寫的個人誓詞果然浪漫破表。

中英文歌詞

We could leave the Christmas lights up 'til January
我們可以讓聖誕燈飾一直閃耀到一月
And this is our place, we make the rules
這是我們的地方,規則由我們來訂
And there's a dazzling haze, a mysterious way about you dear
親愛的你令我陶醉,宛如沉浸在神秘的迷霧中
Have I known you 20 seconds or 20 years?
我是認識你二十秒呢,還是二十年?

Can I go where you go?
我可以跟隨你的步伐嗎?
Can we always be this close forever and ever?
我們可以一直如此親密,直到永遠嗎?
And ah, take me out, and take me home
帶我走,帶我回家
You're my, my, my, my
你是我的、我的、我的、我的
Lover
愛人

We could let our friends crash in the living room
我們可以讓朋友們在客廳過夜
This is our place, we make the call
這裡屬於我們,隨我們怎麼做
And I'm highly suspicious that everyone who sees you wants you
我極度懷疑,每個見到你的人都想要你
I've loved you three summers now, honey, but I want 'em all
三個夏天過去我深愛著你,但親愛的,我想要所有的時間都拿來愛你

Can I go where you go?
我可以和你你遊歷各地嗎?
Can we always be this close forever and ever?
我們可以一直如此親近,直到永遠嗎?
And ah, take me out, and take me home (forever and ever)
帶我走,帶我回家 (永永遠遠)
You're my, my, my, my
你是我的、我的、我的、我的
Lover
愛人

Ladies and gentlemen, will you please stand?
各位女士先生,請起身見證
With every guitar string scar on my hand
在此我付託自己佈滿彈奏吉他疤痕的雙手
I take this magnetic force of a man to be my lover
並許這位深深吸引著我的男士為我的愛人
My heart's been borrowed and yours has been blue
我的心被借用,而你的憂鬱了一段時間
All's well that ends well to end up with you
最好的結局就是與你共度此生
Swear to be overdramatic and true to my lover
我發誓要對我的愛人過度戲劇化並且永遠真誠
And you'll save all your dirtiest jokes for me
你會為我保留所有情趣笑話
And at every table, I'll save you a seat, lover
而我不論在哪都會幫你保留位子,我的愛人

Can I go where you go?
我可以跟隨你到每個地方嗎?
Can we always be this close forever and ever?
我們可以一直如此親密,直到永遠嗎?
And ah, take me out, and take me home (forever and ever)
帶我走,帶我回家 (永永遠遠)
You're my, my, my, my
你是我的、我的、我的、我的
Oh, you're my, my, my, my
噢,你是我的、我的、我的、我的
Darling, you're my, my, my, my
親愛的,你是我的、我的、我的、我的
Lover
愛人

( 歌詞翻譯 by Feina )

補充: MV 裡的情趣笑話
Why did the ketchup blush? 為什麼番茄醬臉紅了
She saw the salad dressing. 因為她看見沙拉在換衣服
(salad dressing=沙拉醬)

有好笑嗎?🤣

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 肥娜 Feina 的頭像
    肥娜 Feina

    肥娜 Feina (●'◡'●)

    肥娜 Feina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()