Bob Dylan - Don't Think Twice, It's All Right

別再想了沒關係了 | 中英歌詞

BOB DYLAN - Don't Think Twice, It's All Right [traducida al español] - EL  TRADUCTOR DE ROCK
收錄專輯: The Freewheelin' Bob Dylan
發行時間: 1963


( Live 演出連結 )

中英文歌詞

Well it ain't no use to sit and wonder why, babe
繼續坐著想也沒有用,寶貝
Ifin' you don't know by now
如果到現在還搞不懂
An' it ain't no use to sit and wonder why, babe
繼續坐著想也沒有用,寶貝
It'll never do some how
永遠都不會得到結論
When your rooster crows at the break a dawn
黎明破曉時分,公雞啼叫
Look out your window and I'll be gone
探出你的窗外,我已走遠
You're the reason I'm trav'lin' on
你是我出發上路的原因
Don't think twice, it's all right
別再想了,沒事的

And it ain't no use in a-turnin' on your light, babe
打開那盞燈也沒有用,寶貝
The light I never knowed
我不曾理解你那盞燈
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
打開那盞燈也沒有用,寶貝
I'm on the dark side of the road
我在路上漆黑的那端
But I wish there was somethin' you would do or say
我期望你會說什麼或做什麼
To try and make me change my mind and stay
試著讓我改變心意留下
We never did too much talkin' anyway
反正過去也沒好好談過
But don't think twice, it's all right
別再想了,不重要

No it ain't no use in callin' out my name, gal
呼喚我的名字也沒用,女孩
Like you never done before
就像你從未這麼做過
And it ain't no use in callin' out my name, gal
呼喚我的名字也沒用,女孩
I can't hear ya any more
我再也不會聽到你了
I'm a-thinkin' and a-wond'rin' wallkin' way down the road
我一邊想著一邊沿著這條路走著
I once loved a woman, a child I am told
我曾愛著這女人,有人說她孩子氣
I give her my heart but she wanted my soul
我獻出我的心,可她卻想要我的魂
But don't think twice, it's all right
別再想了,無所謂

So long honey babe
就到這了親愛的
Where I'm bound, I can't tell
無法肯定我要落腳何處
Goodbye is too good a word, babe
再會兩個字太美好,寶貝
So I just say fare thee well
我說你要保重就好
I ain't sayin' you treated me unkind
不是說你對我不好
You could have done better but I don't mind
你是可以做得更好,但我不介意
You just kinda wasted my precious time
你有點把我珍貴的時間浪費掉
But don't think twice, it's all right
但我不會再想了,沒關係了

(歌詞翻譯 by Feina)

補充:
在不同版本的最後一段,Dylan 的第一句是唱:
I’m walking down that long and lonesome road
(我朝那孤寂的漫漫長路走去)
而不是: So long honey babe

 

相關文章:
Bob Dylan - Like A Rolling Stone (1965) 像一顆滾石 | 中英歌詞
Bob Dylan - The Times They Are A-Changin' (1964) 時間正在更進 | 中英歌詞

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 肥娜 Feina 的頭像
    肥娜 Feina

    肥娜 Feina (●'◡'●)

    肥娜 Feina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()