girl in red - Ugly Side 醜陋面 | 中英歌詞

girl in red - Ugly Side 醜陋面 |
收錄專輯: I'M DOING IT AGAIN BABY!
發行時間: 2024

中英文歌詞

I’m not my best today
我今天表現得很糟
And I’d be lying if said
這是在騙人如果我說
It’s probably a phase
這只是一個過渡期
I was born with a case
一出生我就提著一卡皮箱
Of imperfections
裡頭塞滿不完美
And a whole lot of mental disarray 
還有一堆亂糟糟的心理問題

I need to know why
我急需知道為什麼
I’m Jekyll and Hyde
我擁有雙重人格
I wanna know
我想要瞭解 
What is up with me?!
我到底是怎麼一回事?!
I need to know why
我很想問個明白為何
I have these ugly sides
我有這些醜陋的面向

I get despicable for sure
我很清楚自己有時令人討厭

I’d rather not have it show
但我寧可不要顯露出那一面

Does that make me unlovable?
那樣的我是不是會沒人愛?

I feel it creeping up on me when I’m not watching
我能感覺到醜陋面偷偷摸摸的侵入
Uninvited always there in my subconscious
不請自來的進入我的潛意識
There are parts of me I ghost
我刻意無視那些部分
I suppress them for the most
盡我所能的壓抑它們
If I could make them all go quiet that’d be
要是我能夠讓它們全部閉嘴,那會真的
SOMETHING!
很了不起!

Keep calm and carry on
保持冷靜,時刻帶著
Wise words to live by
智慧的箴言過下去
But I’m likely doing it all wrong
但我很可能還是會搞砸一切
I can shine like the sun
我可以像太陽般閃耀
But if I don’t get it my way
但如果事情不如我意
Next thing you know
你將會面臨
The storm is on!
一場颶風!

I need to know why
我需要知道為什麼
I’m boiling inside
我的內心如滾燙的熱水
I am the worst of me sometimes
有時我表現出最糟糕的一面
I need to know why
我需要知道為什麼
I have these ugly sides

我內心存在那些醜陋面

I get despicable for sure
我很清楚自己有時令人討厭
I’d rather not have it show
但我寧可不要顯露出那一面
I can be cute and lovable!
我也可以很可愛又惹人愛!

I feel it creeping up on me when I’m not watching
我能感覺到醜陋面偷偷摸摸的侵入
Uninvited always there in my subconscious
不請自來的進入我的潛意識
There are parts of me I ghost
我刻意無視那些部分
I suppress them for the most
盡我所能的壓抑它們
If I could make them all go quiet that’d be
要是我能夠讓它們全部閉嘴,那會真的
SOMETHING!
很了不起!

Awesome!
太讚了!

Mm, I don't know, I think I
嗯...我不知道,我覺得我...
I think I allow myself
我覺得,我放任自己
to be rude and mean to the people I love the most, and
很無禮還很苛刻的對待我最愛的那些人
The people I love the most are the ones who get the worst of me
那些我最愛的人,他們會碰到我最糟糕的一面
And I don't like that, why is it like that?
但是我不喜歡那樣,到底為什麼會那樣?
I don't know
我不知道
I'm dropping a new podcast soon, so you can't hear the rest of it
我即將要開自己的播客,所以你可以在那聽到其餘的部分

(歌詞翻譯 by Feina)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 肥娜 Feina 的頭像
    肥娜 Feina

    肥娜 Feina (●'◡'●)

    肥娜 Feina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()