girl in red - Phantom Pain | 中英歌詞

girl in red - Phantom Pain 幽魂心
收錄專輯: I'M DOING IT AGAIN BABY!
發行時間: 2024

Phantom pain 中文 「 幻肢痛 」 ,醫學中指病患失去身體的某個部位,如四肢,但卻能感受到疼痛來自失去的身體部位。

Marie 用 phantom pain 形容自己在失去某人的愛以後的感受,即便連結斷了,但還是感覺得到痛💔。(但後來傷她心的那女生變成她現任女友)

中英文歌詞

Why you gotta lead me on?
你為什麼要誘騙我?
Your love is like a rose's thorn
你的愛像是玫瑰刺
I wish I never met you in the first place
真希望我從來沒有遇到你
My life would be much easier today
我的生活會比現在更輕鬆
You're a con, you're an angel
你是騙子,你是天使
You look so sweet, but you're not though
你的外在很甜美,但你內心並不然
I never knew how good it could be
從來沒想過能有多美好
Until you swept me off my feet
直到我拜倒在你的石榴裙下

I really didn't notice the heart on my sleeve
我沒注意到自己愛得太明顯
I think I got invested in you and me
我想我太沉浸在你和我的關係
A little too soon some might say
有些人認為我們的愛來得太快
But who cares when it's fate?
但誰在乎呢,這是命中注定
You cut me off quickly, but it was too late
你一刀斬斷我們的愛,但已經太遲了
I was already hooked with phantom pains
我疼痛纏身儘管這份愛蕩然無存
Nothing left for me to do
你走後我也沒什麼好做的
But lay around and think of you
只能整天躺著思念你

Why you gotta lead me on?
你為什麼要誘騙我?
Your love is like a rose's thorn
你的愛像是玫瑰刺
I wish I never met you in the first place
真希望我從來沒有遇到你
My life would be much easier today
我的生活會比現在更輕鬆
You're a con, you're an angel
你是騙子,你是天使
You look so sweet, but you're not though
你的外在很甜美,但你內心並不然
I never knew how good it could be
從來沒想過能有多美好
Until you swept me off my feet
直到我拜倒在你的石榴裙下

Mi amor, mi amor
我的愛,我的愛
Je t'aime, I adore every part of your face
我愛你,我愛你臉上所有細節
I know this might be extreme
我知道這可能太超過
I truly believe we're meant to be
但我真心相信我們是命中注定

Why you gotta lead me on?
你為什麼要誘騙我?
Your love is like a rose's thorn
你的愛像是玫瑰刺
I wish I never met you in the first place
真希望我從來沒有遇到你
My life would be much easier today
我的生活會比現在更輕鬆
You're a con, you're an angel
你是騙子,你是天使
You look so sweet, but you're not though
你的外在很甜美,但你內心並不然
I never knew how good it could be
從來沒想過能有多美好
Until you brought me to my knees
直到你讓我願意為你雙膝下跪

But let me love you, let me, let me, let me love you if you let me
讓我愛你,讓我愛你,讓我,讓我,我會愛你如果你讓我
Love me, if you let me, let me love you if you let me
愛我,如果你讓我,我會愛你如果你讓我
I'll love you if you let me, I'll love you if you let me
我會愛你如果你讓我,我會愛你如果你讓我
I'll love you if you let me, I'll love you if you let me
我會愛你如果你讓我,我會愛你如果你讓我
I'll love you if you let me, I'll love you if you let me
我會愛你如果你讓我,我會愛你如果你讓我
Let me love you, I'll love you if you let me
讓我愛你,我會愛你如果你讓我
Let me love you, I love you, love you, love you, love you
讓我愛你,我愛你,我愛你,我愛你,我愛你
I love you

我愛你

(歌詞翻譯 by Feina)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 肥娜 Feina 的頭像
    肥娜 Feina

    肥娜 Feina (●'◡'●)

    肥娜 Feina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()